Access : 162364
2019. 2.19 (15:57) from '219.249.139.174' of '(null)'
Man
생일68 - 65 year
2019. 1.30 (17:28) from '211.253.149.101' of '(null)'
Woman
생일54 - 50 year
2016. 9. 6 ( 7:57) from '118.37.112.177' of '(null)'
이름웹지기
Man
생일79 - 78 year
Comments 서신 받을 사람의 이름 밑에 쓰인 것은 그 자체가 봉함봉투이므로 그 밑에 편지를 봉한 곳에 封緘이라든가 사인 곧 수결 같은 것을 썼기 때문에 판독이 불가능합니다
2016. 9. 5 ( 4:32) from '59.5.187.89' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments 선생님! 답변 너무 감사합니다. 하나 더 질문드릴게요. 919회(2016.8.5.금요일, 趙壽益 編) 草書及解說..草書..오른쪽 제일 밑에..떨어져 있는 초서 ..해서로 무엇인지요?
2016. 9. 4 (17:32) from '118.37.112.177' of '(null)'
이름웹지기
Man
생일79 - 78 year
Comments 글자는 爾가 맞군요 그런데 병이 위독할 때 쓰는 猶彌留의 준말로 彌를 쓰는 것이 맞다고 생각하여 그렇게 썼습니다, 猶爾라고 하면 비교 할 때 뭐뭐와 같다가 되므로 아마도 잘 못 썼지 ㅁ싶습니다 rmfjsk rnedl 爾로 본다면 그렇게 보십시요.
2016. 9. 4 ( 9:12) from '59.5.187.89' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments 선생님! 안녕하세요. 질문 좀 드릴려고요. 919회(2016.8.5.금요일, 趙壽益 編) 草書及解說..草書..(1)오른쪽에서 첫번째 줄과 두번째 줄 제일 밑에 따로 있는 초서 ..해서로 무엇인지요? (2)오른쪽에서 7번째 줄..위에서 7번째 초서..해서로 "彌"로 되어 있는데..혹시 해서로 "爾"가 아닌지요?
2016. 8.30 (16:42) from '118.37.112.177' of '(null)'
이름조면희
Man
생일79 - 78 year
Comments 글 중간에 惆愴이라는 글자의 곁에 지움 표시가 있고 글 왼쪽에 遙想으로 바꾸라는 표시입니다. 옛글에 전형적인 교정 방법입니다.
2016. 8.30 (11:30) from '59.5.187.89' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments 선생님! 답변 감사드리고 고맙습니다. 草書及解說을 통해 초서 보는 눈을 넓히고 있습니다. 너무 재미있습니다. 다시 한 번 감사드립니다. 선생님! 또 질문 하나 드려도 되죠? 920회(2016.8.14, 작자: 洪命耆)의 초서..오른쪽에서 6번째 줄 제일 밑에 있는 초서 두 자..해서로 무슨 자인지요?
2016. 8.24 ( 6:56) from '59.5.187.89' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments 한가지 더 질문드립니다. 草書及解說 920차08월14일 洪 命 耈 편 초서부분..오른쪽에서 첫째줄..세 번째 초서가..해서로 "造"로 되었는데..혹시 다른 자가 아닌가 해서요? 가르쳐 주시면 고맙겠습니다
2016. 8.22 (14:35) from '59.5.187.89' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments * 질문을 드릴려고 합니다. 草書及解說 920차08월14일 洪 命 耈 편 초서부분..오른쪽에서 6째줄..하단 아래 초서 두 자..리강담도로사..다음의 두 자..해서로 무슨 자인지? 가르쳐 주시면 고맙겠습니다
2016. 7. 2 ( 5:27) from '59.5.187.132' of '(null)'
이름서영호
Man
생일59 - 55 year
Comments 공무원 퇴직 후..그토록 하고 싶던 초서를 혼자 공부하고 있습니다. 이런 좋은 곳이 있는 줄 이제야 알았습니다. 많은 걸 배우고 싶습니다.
2016. 1.31 (10:49) from '112.167.223.155' of '(null)'
이름노재규
Man
생일64 - 60 year
Comments 빠뜨린 게 있어서 제 메일은 jk139@hanmail.net <010-2065-6787> 조언해 주실 일이 게시면 서슴없이 부탁드립니다.
2016. 1.31 (10:44) from '112.167.223.155' of '(null)'
이름노재규
Man
생일64 - 60 year
Comments 안녕하세요. 한시공부를 하다가 우연히 접했읍니다. 서예를 베우기도 하였고, 지금도 관심을 갖고 있습니다. 선생님의 초서연구는 제가 깊은 관심을 갖고 있던 사항인데 시간이 없어 밖으로 돕니다. 한시와 서예를 연결시켜 지식을 쌓아보려고 하는데, 한시공부가 만만치 않네요. 10년을 내다보고 독학한 지 벌써 6년째, 길은 멀고 배운 서예도 진전을 못 시키니 안타까울 따름입니다. 끝을 맺을 날이 언제인지 모르겠고요. 선생님의 연구한 것 제가 몰염치하게 줏어갈 때가 있을 것 같으니 미리 양해를 구하면서 건강한 모습으로 연구에 매진해주시길 바랍니다.
2016. 1.29 ( 7:49) from '218.145.149.229' of '(null)'
이름김용민
Man
생일68 - 65 year
Comments 저는 서예하면서 초서에 관심있어 국사편찬위원회에서 하는 사료 일반과정에 응시한 김용민입니다. 웹서핑중 조선생님을 뵙게되어 아주 영광이었구요. 선생님처럼 이런 열정있는 분이 계시니 우리 문화가 이어갈수 있는거구나 하고 생각했습니다. "초서및 해설"에서 원전 크릭하면 해서,해설로 변환해서 볼수있게 해주심에 획기적인 발상이나 제 의견은 원전을 크릭하더래도 해서가 덥어져서 원전이 보이지않는것보다는 한시에서 처럼 한쪽에서 원전이 보이고 그걸 크릭하면 옆자리에 해서로 표현되고 또 그걸 크릭하면 해설이 보일수 있으면 저같은 배움과정의 사람들이 아주 유익하게 볼수 있을듯하여 감히 건의 말씀드립니다. 오늘도 행복한 하루를 맞이 하시길 빕니다. 감사합니다.
2013. 2. 7 (17:57) from '118.37.112.177' of '(null)'
이름최종환
Comments 본인의 실수로 스펨메일을 지우다기 최창혼님의 글을 지원습니다. 매우죄송하게 되었습니다. 그리하여 같은 내용이 <서울대학교 규장각> 홈페이지 게시판에 올라 있기에 여기다가 옮겨왔습니다.얀해해주시기 바랍니다. 웹지기 직장생활에서 정년퇴직 후 조상님의 문집을 연구하고 있으며, 서로 맞지 않은 점을 발견하여 1개 기관과 개인 두 분의 해석을 믿고 6개월여 동안 추적조사에 몰입하고 있는 중에 이 곳 자유게시판에 실었더니 조면희님께서 정확한 해석을 하여 주셔서 정력낭비에 종지부를 찍게 하여주심을 감사드립니다. 운자가 맞지 않다고 하신 督자도 瞥(별)자인 것 같습니다. 다시 연락드리고 싶습니다. 감사합니다. 최종환 ( E. MAIL: cjh681300@hanmail.net )